提示 ×
您还没有登录,请先登录后再做操作

联系客服
联系客服

电话:400-168-7682

微信:13051250283

QQ:1324893003

公众号
微信公众号
APP
APP下载

当前位置: 蚂蚁投标网 > 精选项目 > 精选项目详情

无线设备购置的公开招标公告

更新时间:2025-05-06

地区:上海

分类: 规划设计服务

点击免费注册,即可查看更多招标信息
更多优质服务可查看服务列表

每日更新10000条最新招标信息
全国免费服务热线:400-168-7682

项目基本信息

项目概况
Overview
无线设备购置招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2025年06月03日 10:00(北京时间)前递交投标文件。
Potential bidders forProcurement of Wireless Devicesshould obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before03th 06 2025 at 10.00am(Beijing time) .

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:点击登录后可查阅点击登录后可查阅85481-点击登录后可查阅
Project No.:点击登录后可查阅点击登录后可查阅85481-点击登录后可查阅

项目名称:无线设备购置
Project Name:Procurement of Wireless Devices

预算编号:1525-点击登录后可查阅
Budget No.:1525-点击登录后可查阅

预算金额(元):点击登录后可查阅元(国库资金:点击登录后可查阅元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan):点击登录后可查阅(国库资金:点击登录后可查阅元;自筹资金:0元)

最高限价(元):包1-点击登录后可查阅.00元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for 点击登录后可查阅.00 Yuan,

采购需求:
Procurement Requirements:

包名称:无线设备购置
Package Name:Procurement of Wireless Devices

数量:1
Quantity:1

预算金额(元):点击登录后可查阅.00
Budget Amount(Yuan):点击登录后可查阅.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:采购1600套350兆PDT数字集群手持台(包括肩咪、配套耳机),100套350兆PDT数字集群基地台(包含手咪、电源)、3套PDT室内基站(包含电源、天馈、射频合路以及传输设备),10套多联充电器用以满足分局在日常执勤执法工作、处理突发性事件等任务时的无线通信需求(具体要求详见招标文件第五章)。
Brie点击登录后可查阅tion description or basic overview of the project:Procurement of 1,600 Units of 350MHz PDT Digital Trunking Handheld Radios (Including Remote Speaker Microphones and Matching Headsets),100 Units of 350MHz PDT Digital Trunking Base Stations (Including Control Handsets and Power Supply Units),3 Units of PDT Indoor Distributed Base Stations (Including Power Supply Units, Antenna-Feeder Systems, RF Combiners, and Transmission Equipment),10 Units of Multi-Unit Charging Stations for PDT Radios.?To meet th点击登录后可查阅点击登录后可查阅tion needs of the sub-bureau during routine on-duty law enforcement operations, handling of emergencies, and other related tasks(For specific requirements, please refer to Chapter 5 of the bidding documents).



合同履约期限:签订合同后60天内到货。
The Contract Period:The goods shall arrive within 60 days after the contract is signed.

本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. 点击登录后可查阅tion Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People’s Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本采购项目执行政府采购有关鼓励支持节能产品、环境认证产品以及支持中小企业、残疾人福利性单位等的政策功能。
(b)点击登录后可查阅tion requirements to be met t点击登录后可查阅ernment procurement policies:This procurement project implements the policy function点击登录后可查阅ernment procurement related to encouraging and supporting energy-saving products, environmenta点击登录后可查阅tion products, as well as supporting small and medium-sized enterprises and welfare units for the disabled.

(c)本项目的特定资格要求:3、本项目面向所有企业采购,对小型和微型企业投标人产品的价格给予10%的扣除,用扣除后的价格参与评审;
4、为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的潜在投标人,不得参加本项目的采购活动;
5、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;
6、投标单位须具有电子与智能化工程专业承包二级及以上资质;
7、投标单位须具有良好的售后服务体系,能提供良好的技术支持;
8、本项目不接受联合体投标。
(c)Specifi点击登录后可查阅tion requirements for this program:(iii)This project is open to procurement from all enterprises, and a 10% deduction will be applied to the prices of products offered by small and micro enterprise bidders. The deducted prices wil点击登录后可查阅ed for evaluation.
(iv)Potential bidders who provide overall design, 点击登录后可查阅tion development, or services suchas project management, supervision, and testing for the procurement project are not eligible to participate in the procurement activities of this project.
(v)Suppliers whose unit leaders are the same person or who have direct holding or management relationships shall not participat点击登录后可查阅ernment procurement activities under the same contract.
(vi)Bidders shall possess a professional contractin点击登录后可查阅tion of Grade II or above for Electronic and Intelligent Engineering.
(vii)Bidders must have a sound after-sales service system an点击登录后可查阅pable of providing excellen点击登录后可查阅l support..
(viii)This project does not accept bids from consortia.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People’s Republic of China";

(ii)未被"信用中国”(点击登录后可查阅)、中国政府采购网(点击登录后可查阅)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major ta点击登录后可查阅ses, or the list of records o点击登录后可查阅 illegal and dishonestact点击登录后可查阅ernment procurement by "Credit China" (点击登录后可查阅), China Government Procurement Network (点击登录后可查阅);

三、获取招标文件
3. Acquisition of Tender Documents

时间:2025年05月06日至2025年05月13日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom2025年05月06日until13th 05 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网
Place: 点击登录后可查阅

方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase

售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4. Bid Submission

提交投标文件截止时间:2025年06月03日 10:00(北京时间)
Deadline date submission of bids:03th 06 2025 at 10.00am(Beijing Time)

投标地点:上海市政府采购网
Place of submission of bid documents:Shanghai Municipal Government Procurement Network

开标时间:2025年06月03日 10:00
Time of Bid Opening:2025-06-03 10:00:00

开标地点:上海市长宁区江苏路500号21楼四号会议室
Place of Bid Opening:Conference Room 4, 21st Floor, No. 500 Jiangsu Road, Changning District, Shanghai

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告发布之日起5个工作日。
5 business days from the date o点击登录后可查阅tion of this tender notice.

六、其他补充事宜
6. Other Supplementary Matters

开标电脑及上网设备,投标人自行准备。
Bidders should prepare thei点击登录后可查阅puters an点击登录后可查阅 equipment for the bid opening.


/

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7. Contact Details

(a)采购人信息
(a)Purchasers

名 称:上海市公安局浦东分局
Name:Pudong Branch of Shanghai Municipal Public Security Bureau

地 址:上海市浦东新区丁香路655号
Address:No. 655, Dingxiang Road, Pudong New Area, Shanghai

联系人:[采购人联系人]
Contact:[EN-采购人联系人]

联系方式:021-点击登录后可查阅
Contact Information:021-点击登录后可查阅

(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency

名 称:上海信产管理咨询有限公司
Name:Shanghai Xinchan Management Consulting Co., Ltd.

地 址:上海市长宁区江苏路500号17楼、21楼
Address:17th Floor and 21st Floor, No. 500 Jiangsu Road, Changning District, Shanghai

联系方式:点击登录后可查阅947
Contact Information:点击登录后可查阅947

(c)项目联系方式
(c)Project Contact

项目联系人:李征行
Contact:lizhenghang

电 话:点击登录后可查阅947
Tel:点击登录后可查阅947

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevai点击登录后可查阅se of dispute.




我们能为您提供的服务

每日推送最新招标5000条
精品标书私人定制
标书老师一对一服务

免费咨询招投标服务

目前已有86852人得到满意结果

24小时客服热线

400-168-7682

提示 ×
请输入正确的手机号

确定